Sunday, June 17, 2018

佛说入胎藏会第十四之一

大唐三藏义净译
以下翻译参考自南怀瑾《佛说入胎经今释》

如是我闻:一时,薄伽梵【注1】在劫比罗城多根树园,与大比丘众无量人俱。尔时,世尊有弟,名曰难陀,身如金色,具三十相,短佛四指。妻名孙陀罗,仪容端正,世间罕有,光华超绝,人所乐见。难陀於彼缠绵恋著,无暂舍离,染爱情重,毕命为期。
我(阿难)是这样听佛祖讲述的。有一回世尊(薄伽梵、即是释迦牟尼佛)在劫比罗城的多根树园,与一大群大比丘众在一起。世尊有个弟弟,名叫难陀,端正的五官,比世尊略矮三寸。难陀的夫人孙陀罗,仪容端正,世间少有,闻名的绝色美女,总是吸引不少人,想要一睹那千娇百媚的风姿。夫妻两人缠绵绯恻,恩爱逾常,相互许下了生生世世、永结连理的誓言


【注1】梵文 Bhagavat 的译音,又译为薄伽婆。就是中文“世尊”的意思。

世尊观知受化时至,即於晨朝,著衣持托钵,将具寿【注2】阿难陀为侍者,入城乞食,次至难陀门首而立,以大悲力放金色光,其光普照难陀宅中,皆如金色。于时难陀便作是念:'光明忽照,定是如来。令使出看,乃见佛至,即便速返,白难陀曰:'世尊在门。闻此语已,即欲速出,迎礼世尊。
世尊知道这个弟弟的出家因缘差不多到了。于是第二天大清早,就披上袈裟,拿着钵盂,与世尊的堂弟的阿难,一道去城里乞食,走到了难陀的家门口便佛停来,以无限慈悲大放金色光,普照难陀的家中皆如灿烂金色。正在屋里和孙陀罗卿卿我我的难陀,忽然看到这神奇的瑞相,心想,一定是成了佛的哥哥来了。赶紧吩咐仆人快去看个究竟。仆人赶到门口,果然见到世尊慈祥肃穆的站在一片光中。匆匆的行了礼,又赶紧跑回屋里通报主人。难陀一听,就要赶着出外迎接。


【注2】年长的出家比丘称呼年轻的出家比丘为“具寿”;年轻的出家比丘称呼年长的出家比丘为“大德”

时,孙陀罗便作是念:'我若放去,世尊必定与其出家。' 遂捉衣牵不令出去。难陀曰:'今可暂放。礼世尊已,我即却迴。' 孙陀罗曰:'共作要期,方随意去。' 以庄溼额,而告之曰:'此点未乾,即宜却至,若迟违者,罚金钱五百。'
此时,孙陀罗眼见出家成道的世尊,竟然来到家门口,施展神通,放出金光;而自己丈夫对这位兄长,又如此倾倒。一股不安的直觉涌上心头,丈夫这么一去,多半要被拐了出家。如胶似漆的恩爱,怎么割舍得下。一阵心酸,禁不住的泪水就如雨而下。哭哭啼啼的,怎么也不放难陀出去。难陀好言宽慰娇妻说:'你不要担心,行了礼就马上回来,绝不会耽搁的。' 孙陀罗这才勉强放开了难陀,拿起自己的胭脂膏,点了一滴在难陀的额上而说:' 既然你这么说,我就依了你。可是不许你和他多说话,这点胭脂没干之前,你就得回来。如果耽搁了,要罚你五百钱。'


难陀曰:'可尔。' 即至门首,顶礼佛足,取如来钵却入宅中,盛满美食,持至门首,世尊遂去,即与阿难陀,世尊现相,不令取钵。如来大师威严尊重,不敢唤住,复更授与阿难陀。阿难陀问曰:'汝向谁边,取得此钵?' 答曰:'於佛边取。' 阿难陀曰:'宜授与佛。' 答曰:'我今不敢轻触大师。' 默然随去。
阿难陀对娇妻的约法,满口应承下来,然后忙不迭的赶到门口,见到兄长-释迦牟尼佛,便毕恭毕敬的跪了下去顶礼世尊。然后接过世尊手中的钵盂跑回屋里,盛了满满一钵可口的饭菜,又飞步的跑到门口,世尊忽然转身走了。难陀弄不清愣住了,赶紧把这一钵盂丰盛的饭菜,往还站在门口阿难手里送去。世尊用隔空传音的神通吩咐阿难,不要接过这钵饭菜。难陀又不敢贸然开口叫住威严尊重的世尊。情急之下,只得再一次把这钵饭菜,求阿难收下。阿难问难陀:'方才你是从谁手里,取走这个钵孟的呢?' 难陀答说:'世尊。' 阿难于是说:'那就是了,你既然从他手里拿的,照佛家规矩,你就得再亲自送回他手上,这才是供养的礼数。' 难陀急得叫苦连连:'哎呀,究竟怎么回事啊!每次见到世尊,我就没了主张,又不敢叫住而冒失触犯了他。' 于是便无奈跟着世尊随去。


世尊至寺,洗手足已,就座而坐,难陀持钵以奉。世尊食已告曰:'难陀!汝食我残不?' 答言:'我食。' 佛即授与。
世尊到了寺里,清洗了手脚,然后盘腿而坐。坐定后,这才不慌不忙的从难陀手里接过那钵饭菜。难陀总算把钵供奉给世尊,他就这么愣在原地站着。世尊吃好了便转头问身边的难陀:
'你吃不吃我剩下的饭菜?' 难陀一听,忙不迭的回说:'吃,吃。' 世尊即刻把钵授予难陀,于是难陀一边心里焦虑的牵挂著” ,一边三口两口的吃完了剩下的饭菜。

难陀食已,世尊告曰:'汝能出家不?' 答言:'出家' 。然佛世尊昔行菩萨道时,於父母师长及餘尊者所有教令,曾无违逆,故得今时,言无违者。即告阿难陀曰:'汝与难陀剃除鬚髮。答曰:'如世尊教。'
世尊等难陀把饭吃完了,就问他:
'你能不能出家呢?' 难陀错愕茫然的随口就说:'好,我出家。' 然后世尊让难陀明白,历来的佛祖们在还没有成就之前,都非常努力的行菩萨道。对于父母师长的教诲,都牢记在心,不敢轻易违背。作了这番叮咛后,世尊就交代阿难说:'你去跟难陀除去鬚髮。' 阿难回应说:'好的,如从世尊交代。'

即覔剃髮,人为其落髮。难陀见已,告彼人曰:'汝今知不?我当不久作转轮王。汝若輒尔剃我髮者,当截汝腕。' 彼便大怖,裹收刀具,即欲辞出。时阿难陀便往白佛。佛便自去,诣难陀处问言:'难陀!汝不出家?' 答言:'出家。' 是时世尊自持瓶水,灌其顶上,净人即剃。便作是念:'我今敬奉世尊,旦为出家,暮当归舍。' 
即找剃髮人准备为难陀剃度。难陀再也忍不住了,破口大骂:
'你不知道我是谁吗?我是王位的继承人,很快就要作转轮圣王了。你敢动我一根头发,小心我把你的手给砍了。' 剃头的人吓得赶紧裹起布包,冲出门口。阿难在门口听到难陀的叫骂时便去禀报世尊。世尊没有生气,也没有指责,只是平和的问难陀:'你不出家了吗?' 难陀一看到世尊,只好又硬起头皮说:'出家。' 释迦牟尼佛于是亲自拿起水瓶,把水倒在难陀头上。剃头师父这才战战兢兢,把难陀的头发剃了。难陀坐在那里想着:'为了对世尊的尊重,头只好剃了, 晚上再溜回家去吧!'

既至日晚,寻路而行,尔时世尊於其行路,化作大坑。见已,便念:'孙陀罗斯成远矣,无缘得去,我今相忆,或容致死,如其命在,至晓方行。' 忆孙陀罗,愁苦通夜。
好不容易捱到天黑,难陀终于蹑手蹑脚的开溜了。世尊早已知道他的打算,这时又施展神通,在他回家的路上变了一个大坑。难陀一路摸黑,到了这个摸不到边,又见不到底的大坑,心想惨了,老天怎么如此作弄人啊!和孙陀罗一别,难道就再也见不到面了吗?对娇妻的挂念和焦虑,简直无法忍受,痛苦得好像就要死过去了。假如天亮时,自己还活着,到时候再回家去吧!他愁苦通夜念着孙陀罗。


尔时,世尊知彼意已,告阿难陀曰:'汝今宜去告彼难陀,令作知事人。' 即便往报:'世尊令尔作知事人。' 问曰:'云何名为知事人?欲作何事?' 答曰:'可於寺中捡挍众事。' 问曰:'如何应作?' 
世尊知道了他心里的盘算,没等天亮,就叫阿难去找难陀,叫他做寺里的知事人。阿难照世尊的指示,果然找到了满面愁苦的难陀。难陀听了阿难的传话,几乎晕了过去,有气没力的问:
'什么是知事人?做些什么事呢?' 阿难告诉他:'就是在寺里照顾一些大大小小的事。' 难陀听了,还是一头雾水的追问:'到底做些什么具体的事呢?'

答言:'具寿,凡知事者,若诸比丘出乞食时,应可洒扫;寺中田地,取新牛粪,次第净涂,作意防守,勿令失落。有平章事,当为白僧,若有香花,应行与众,夜闭门户,至晓当开,大小行处,常须洗拭,若於寺中有损坏处,即应修补。' 闻是教已,答言:'大德!如佛所言,我皆当作。'
阿难于是逐项解说,
'具寿!(比丘之通称。长老呼少年弟子用之), 凡是知事者,若比丘们出去乞食的时候,你就负责留守,洒扫寺庙的里里外外;地上如果脏了,你就拿些没有臭味的新牛粪,把它涂抹干净;注意防守门户,别把东西丢失了;如果政府方面的官员来了,记得告诉主事的比丘;如果有人供养香花,就把它安放了供众;晚上休息时,关好门户;每天清早,再把门窗打开;大大小小的走道,经常清洗干净;寺里有损坏的地方,就赶紧修补。' 难陀听了,实在无奈,只好说:'大德,既然是佛的吩咐,我一定照办。' 于是又拖着千斤沉重的步子,随着阿难,回到寺里。

时,诸比丘於小食时,执持衣钵,入劫比罗城为行乞食。于时难陀见寺无人,便作是念:'我扫地了,即可还家。' 遂便扫地。
当时,正是早餐时候。寺里的比丘们,都披了袈裟,拿著钵盂,到城里乞食去了。难陀一看,四下无人,好不开心!心想,只要把地扫干净了,就赶紧溜回家去吧!于是拿起扫把,飞快的扫起地来。


世尊观知,以神通力令扫净处粪秽还满。复作是念:'我除粪秽方可言归。' 放箒收持,粪秽无尽。复作是念:'闭户而去。' 世尊即令闭一房竟,更闭餘户,彼户便开。遂生忧恼,复作是念:'纵贼损寺,此亦何伤?我当为王,更作百千好寺倍过於是。我宜归舍。若行大路,恐见世尊。' 作是思量,即趣小径。
世尊在定中观察著,心念一动,以神通力令扫净处粪秽还满,难陀刚扫过的地,就又堆满了粪便垃圾。难陀又在想:
'我只要扫干净粪秽,便能溜回家了 。' 怎奈粪秽清理不完。只好把心一横,想到:'干脆把门关了回家去吧。' 世尊又以神通力令关好一房门,另一房门便开。就这样跑过来、跑过去,房门却怎么也没办法关好,急得不知如何是好。念头一转,他想到:'我很快就登王位了。纵使现在开溜,寺庙被抢了,或者被破坏了,等我做了国王,再修上百座、千座更好的赔他,总说得过去了。我应当开溜了,但若走大路恐怕遇上世尊。' 想想,还是绕道小路吧。

佛知其念,从小道来。既遥见佛,不欲相遇,路傍有树,枝荫低垂,即於其下,隐身而住。佛令其树举枝高上,其身露现,佛问难陀:'汝何处来?可随我去。' 情生羞耻,从佛而行。
世尊知难陀的动念,便从小路到来。难陀在远处见到佛陀正迎面朝着他走来,路边恰好有株茂盛的大树,枝叶低垂,他大气不敢出的,就躲到这丛枝叶后面。当佛陀走到这棵大树的旁边,往上举了垂到地面的枝叶,让难陀再也躲不住了。佛陀心平气和的问:
'你这是从那儿来呢?可要跟着我去走走!' 难陀顿感不好意思地随佛陀而行。

佛作是念:'此於其妇深生恋著,宜令捨离。' 为引接故,出劫比罗城,诣室罗伐,既至彼已,住毘舍佉鹿子母园。佛念难陀愚痴染惑,尚忆其妻,爱情不捨,应作方便,令心止息,即告之曰:'汝先曾见香醉山不?' 答言:'未见。 '若如是者,捉我衣角。' 即就捉衣。
世尊想着: 
'以此让这个弟弟深恋其妻, 应当令其捨离。' 为了要引导他,当走出了劫比罗城,来到室罗伐的毗舍佉鹿子母园,世尊要让他彻底的放下他对其妻子愚痴染惑和爱情不捨,于是佛陀停下脚,问身边的难陀:'你到过香醉山没有?' 难陀答:'没有。' 佛陀便说:'好,如想见香醉山的话,你就抓住我的衣角,带你走一趟。' 难陀照世尊所说,抓住了他的衣角。

于时,世尊犹如鹅王,上昇虚空,至香醉山。将引难陀,左右顾盼,於果树下见雌獼猴,又无一目,即便举面直视世尊。佛告难陀曰:'汝见此瞎獼猴不?' 白佛言:'见。' 佛言:'於汝意云何?此瞎獼猴比孙陀罗,谁为殊胜?' 答言:'彼孙陀罗是释迦种,犹如天女,仪容第一举世无双。獼猴比之,千万亿分不及其一。' 
只觉世尊就如鹅王似的翩然飞起,随着世尊翱翔在浩瀚无涯的虚空至到香醉山。难陀四处浏览著宜人的景观,这时,一株果树下,有只瞎了一只眼的母猴,正朝世尊这里望着。世尊慈祥的问难陀:
'你看到那只瞎猴子吗?' 难陀点头说:'嗯,看到了。' 世尊接着问:'你觉得她长得怎么样?和孙陀罗比那个漂亮呢?' 难陀听了,啼笑皆非的说:'这怎么比啊!孙陀罗是高贵的释迦种姓,貌似天仙,仪态万千,实在是一代佳人。您怎么拿这只瞎猴子来比呢?这只瞎猴子实在连孙陀罗的千万亿分之一都不如啊!'

佛言:'汝见天宫不?' 答言:'未见。' '可更捉衣角。' 即便执衣。还若鹅王,上虚空界,至三十三天,告难陀曰:'汝可观望天宫胜处。' 难陀即往欢喜园、婇身园、麁身园、交合园、圆生树、善法堂,如是等处。诸天苑园,成果,浴池,游戏之处,殊胜欢娱,悉皆遍察。次入善见城中,复见种种鼓乐丝竹微妙音声。廊宇踈通,床帷映设,处处皆有天妙婇女,共相娱乐。
佛陀听了笑笑,接着问:
'你到过天宫吗?' 难陀摇头说:'没有。' 于是佛陀又嘱咐他,捉好了衣角。随即,难陀又像方才那样,随着世尊飞往虚空界,到了三十三天。世尊对看得目瞪口呆的难陀说:”这里有不少美妙的景观,你不妨四处去走走看看。” 有了世尊这番话,难陀喜不胜收的各处逛去。一路浏览了欢喜园、婇身园、麁身园、交合园、圆生树、善法堂等处。只见天上这些园林里,尽是些奇花珍果;一处处天然的浴池,清澈见底,掩映在花木扶疏的园林里;天人天女们无忧无虑的玩乐着;真是满目春光,实在让人陶醉而流连忘返。出了这片园林,难陀进入了善见城。一直听到仙乐飘飘的种种鼓乐丝竹微妙音声,其中的宫殿、回廊,自然也是别有一番气象。最引人遐思的,则是一处处浪漫优雅的床帐。天人天女们随处欢乐着,享受着。

难陀遍观,见一处所,唯有天女,而无天子,便问天女曰:'何因餘处男女杂居,受诸快乐,汝等何故,唯有女人,不见男子?' 天女答曰:'世尊有弟,名曰难陀,投佛出家,专修梵行,命终之后,当生此间。我等於此相待。' 难陀闻已,踊跃欢欣,速还佛所。
难陀见到其中有一处有所不同,尽是一群婀娜曼妙的天女,却不见天子的身影。便忍不住好奇的问:
'我看其他地方,都是天人和天女们快活的玩乐着。怎么你们这里只有天女,没有天子呢?' 天女们嫣然的笑着说:'世尊有个弟弟难陀,随佛出家后,专志修行。命终后就会上生这里。我和这些姐妹们,就是等着服侍他的。' 原本流连不忍去的难陀一听,乐得心花怒放,周身酥软。既兴奋,又感动的,跑回佛陀身边。

世尊问言:'汝见诸天胜妙事不?' 答言:'已见。' 佛言:'汝见何事?' 彼如所见,具白世尊。佛告难陀:'见天女不?' 答言:'已见。'  ' 此诸天女比孙陀罗,谁为殊妙?' 白言:'世尊!以孙陀罗比此天女,还如香醉山内以瞎獼猴比孙陀罗,百千万倍不及其一。' 佛告难陀:'修净行者,有斯胜利。汝今宜可坚修梵行,当得生天,受斯快乐。' 闻已欢喜,默然而住。尔时世尊便与难陀,即於天没,至逝多林【注3】。是时难陀思慕天宫,而修梵行,
这时候,世尊仍在原地安逸的坐着。看到欢欣雀跃的难陀,笑着问他:
'你看到了那些殊胜美妙的景观了吧?' 难陀兴高采烈的,把所看到的,一一说了出来。佛陀接着问他:'那些天女比起孙陀罗究竟那个漂亮呢?' 难陀一听,毫不迟疑,大摇其头的说:'唉呀,说实话孙陀罗比起那些天女,简直就像香醉山的那只瞎弥猴了,实在是百千万分之一都不如啊!' 佛陀听了,笑着的对难陀说:'你看,清修梵行就会有这等好处。只要你坚定信心,好好修行,将来就能升天,享受无比的欢乐。' 难陀听了感到喜悦,默然地随佛出家。于是世尊带着难陀,离开天宫,回到了他们清修的道场。从此,难陀思念着天堂的美妙,开始努力认真的修行了。

【注3】旧称只陀林,或者只洹林。原本是逝多太子的园林,所以称为逝多林。后为须达长者(又称给孤独长者)买下,建了精舍献给佛陀,所以又称为只洹精舍。

佛知其意,告阿难陀曰:'汝今可去告诸比丘,不得一人与难陀同座而坐,不得同处经行,不得一竿置衣,不得一处安钵及著水瓶,不得同处读诵经典。 阿难陀传佛言教,告诸比丘。比丘奉行,皆如圣旨。是时,难陀既见诸人不共同聚,极生羞愧。
佛陀知道难陀的心思,于是告诉阿难:
'你现在可以转告各个比丘,不得一人和难陀同座而坐,不要和他同处经行,也不要跟他同竿晒衣服、同处放钵盂、取水,甚至不要和他同处读诵经典。比丘们听了,如奉圣旨般的依教而行。一向被人奉承惯了的难陀,如今每个人对他都不理不睬,甚至刻意的回避,实在是既难过又难堪。

后於一时,阿难陀与诸比丘在供侍堂中缝补衣服,难陀见已,便作是念:'此诸比丘咸弃於我,不同一处。此阿难陀既是我弟,岂可相嫌?' 即去同坐。时,阿难陀速即起避,彼言:'阿难陀,诸餘比丘事容见弃,汝是我弟,何乃亦嫌?' 阿难陀曰:'诚有斯理。然仁行别道,我遵异路,是故相避。' 答曰:'何谓我道?云何尔路?' 答曰:'仁乐生天,而修梵行;我求圆寂,而除欲染。' 闻是语已,倍加忧慼。
有一天,阿难和一些比丘们在供侍堂里缝补衣服。难陀看到了心在想:
'这些比丘们嫌弃我、不理我,阿难是我堂弟,他总不会嫌我。' 马上便走去坐到阿难身边。没想到阿难没等难陀坐下,也忙不迭的走开来。这时,难陀再也忍不住了,埋怨道:'这些比丘们没缘没故的不理我,也就罢了!你是我弟弟,怎么也躲着我?' 阿难说:'不错,你是我哥哥,然而我们并非同道路的啊!所以你过来,我就走开' 难陀说:'何谓我的道, 何解你的路呢?'阿难不急不忙的说:'事实上,你为了生天享乐而打坐修行;而我们是为了涅盘清净而力除欲染。' 难陀听了,没有话说,心里比原先更为郁闷难过。

尔时,世尊知其心念,告难陀曰:'汝颇曾见捺洛迦不?' 答言:'未见。' 佛言:' 汝可捉我衣角。' 即便就执,佛便将去,往地狱中。尔时,世尊在一边立,告难陀曰:”汝今可去观诸地狱。” 难陀即去,先见灰河,次至剑树、粪屎、火河,入彼观察。
难陀的起心动念,始终都在佛陀的观照中。这时候,佛陀就问他:
'你见过捺洛迦(梵文Naraka, 译为地狱)吗?' 难陀听了,摇摇头说:'没有。' 于是,佛陀又让他捉住自己的衣角。一眨眼功夫,他们到了地狱。同上次去天堂时一样,世尊叫难陀随意四处走走。难陀好奇的走去,首先,见的是条灰暗的河流,随后经过剑树粪尿火河,尽入眼帘中。

遂见众生受种种苦;或见以钳拔舌,捩齿抉目,或时以㓟解其身:或复以斧,斫截手足,或以䂎鑱身;或以捧打矟刺;或以铁鎚粉碎;或以鎔铜灌口;或上刀山剑树,碓捣石磨,铜柱铁床,受诸极苦;或见铁鑊猛火沸腾,热焰洪流,煮有情类,见如是等受苦之事。
过后又见到众生受到种种的苦与惨不忍睹的酷刑:有的被铁钳拔舌;有的被敲落牙齿;有的被挖掉眼睛,或被锯子割解身体,或被斧头砍断手脚,或被铁钻铙身;或被棒子抽打及利刺;或被铁槌槌得肉飞血溅;或被烧得滚烫的铜浆、铁浆,往嘴巴里灌;或被扔上刀山、剑树、被放在石臼里捣得血肉模糊、被绑在火烫的铜柱、铁床上,受到极苦的行刑;或见猛火沸腾热焰洪流的铁鑊煮着有情众生,见的都是受苦之事。


复於一铁鑊,空煮炎热,中无有情。覩此忧惶,问狱卒曰:'何因缘故,自餘铁鑊皆煮有情,唯此鑊中空然沸涌?' 彼便报曰:'佛弟难陀,唯愿生天,专修梵行,得生天上,暂受快乐。彼命终后,入此鑊中,是故我今然鑊相待。' 难陀闻已,生大恐怖,身毛皆竪,白汗流出,作如是念:'此,若知我是难陀者,生叉鑊中。' 即便急走,诣世尊处。
这时,又看到一个个大铁锅,空有水煮得沸腾,里面却什么都没有。难陀忍不住好奇的走去问锅边的狱卒:
'怎么其他锅子里都煮着一些受报的众生,唯独这个锅子,却只有水在翻滚着,里面什么都没有呢?' 狱卒回答说:'释迦牟尼佛有个弟弟,叫难陀。为了生天的福报,努力的修行打坐。升了天后暂享天堂的欲乐,福报完终后就会下来此锅中,所以我们在这里把水煮滚了等他。' 难陀听了,吓得浑身冷汗,想着:'如果他们知道我就是难陀,很可能现在就把我往锅里扔了。' 想到这里,便急忙走回至世尊哪里。 佛言:'汝见地狱不?' 难陀悲泣雨泪,哽咽而言,出微细声白言:'已见。' 佛言:'汝见何物?' 即如所见,具白世尊。佛告难陀:'或愿人间,或求天上,勤修梵行,有如是过,是故汝今当求涅槃。以修梵行,勿乐生天,而致勤苦。' 难陀闻已,情怀愧耻,默无所对。
回到世尊身边,世尊照例问他:
'你是否见到地狱?' 难陀已经泪如雨下,哽咽地低声说:'见到了' 佛陀听了,慈祥的说:'难陀啊,你出家修行,不论是为了人世的功名富贵,或者是为了天上的欲乐享受,都会受到这样严重的果报。所以,今后你要好好发心,立志做到清净圆明,千万不要再贪求生天的欲乐了。' 难陀听了,惭愧得说不出话来。

尔时世尊知其意已,从地狱出,至逝多林,即告难陀及诸比丘曰:'内有三垢,谓是婬欲、瞋恚、愚痴,是可弃捨、是应远离。法当修学。' 
佛陀知道难陀彻底悔悟了,于是又把他带出地狱,回到逝多林的只园精舍,语重心长的对难陀以及其他在场的比丘们说:
'淫欲、嗔恚、愚痴是三种根本的染污,称为三毒。这是修行人必须特别注意,并且努力去除的。' 从此,难陀老老实实的安下心来,规规矩矩的在逝多林开始了修行的生活。